Главная arrow Рассказы arrow Сезон мутантов
11.05.2011 г.
 
 
Главное меню
Главная
Биография
Отзывы
Сценарии
Фото
Карта сайта
Произведения
Всемогущий атом
Маджипур
Повести
Рассказы
Романы












Скрытый талант Печать
Оглавление
Скрытый талант
Страница 2
Страница 3
Страница 4
Страница 5
Страница 6
Страница 7
Страница 8
Страница 9
Роберт Силверберг. Скрытый талант



-----------------------------------------------------------------------
Robert Silverberg. Hidden Talent (1957).
Сборник "Иные миры, иные времена". Пер. - И.Кошкин.
OCR & spellcheck by HarryFan, 21 August 2000
-----------------------------------------------------------------------


Космопорт на Мондарране-4 был довольно маленький, какой и следовало
ожидать от третьеразрядной захолустной планеты. В пустом багажном
отделении Ригор Дэвидсон захватил свой чемодан и вскоре очутился на
пыльной улице, залитой полуденным зноем.
Солнце типа G стояло высоко в зените. Взору открывалась грязная
извилистая дорога, ведущая из космопорта в небольшую деревушку. Она
почему-то именовалась городом и располагалась примерно в тысяче метров от
порта.
Никто его не приветствовал. "Впечатляющая встреча", - только и подумал
Дэвидсон, шагая по дороге в деревню, где ему суждено было провести
ближайшие Пять лет, если, конечно, он выживет.
Пройдя с полсотни шагов, он услышал, что за ним кто-то идет.
Обернувшись, он увидел загорелого подростка, бодро шагавшего следом. Лет
мальчишке было около одиннадцати, одежда его состояла из блестящих
коротких шорт. Казалось, он куда-то спешил.
- Эй, паренек! - позвал Дэвидсон.
Мальчик замедлил шаг, вопросительно взглянул на него, а затем и совсем
остановился.
- Только что приземлились? Я видел ваш корабль!
Дэвидсон усмехнулся.
- Да, только что. Куда спешим?
- Ведьма! - выпалил паренек. - Представление сейчас начнется, я не хочу
опоздать и вам не советую. Скорее, прибавьте шагу!
- Что за представление? - Дэвидсон весь внутренне напрягся.
- Они жгут ведьму, - отчетливо, по слогам, словно объяснял идиоту,
ответил мальчик. - Быстрее, если не хотите опоздать, а если вам не
интересно, то не задерживайте меня.
Дэвидсон зашагал быстрее, едва поспевая за мальчишкой, который в
нетерпении продолжал поторапливать и его. Пыль, поднятая их ногами,
клубилась следом.
"Ведьма на костре - как вам это нравится?" - Дэвидсон содрогнулся при
одной мысли об этом и с тоской подумал, что, скорее всего. Фонд Эспера
послал его на верную смерть.
Фонд Эспера действовал незаметно, но эффективно. Они нашли Дэвидсона,
обучили его, развили его огромный потенциал телекинетических сил. А сейчас
забросили его сюда для того, чтобы он научился НЕ пользоваться своей
огромной мощью.
Все это объяснил Ллойд Кечни, его личный инструктор. Кечни был
худощавым, подвижным мужчиной средних лет с ярко горящими глазами и
нависшими над ними густыми бровями. Он работал с Дэвидсоном целых восемь
лет.
- Ты чертовки способный телекинетик, - говаривал Кечни. - Фонд уже не в
состоянии чему-либо тебя научить. Через несколько лет ты будешь само
совершенство.
- Через несколько лет? Я думал...
- Ты лучший в своем роде, - отвечал Кечни. - Ты используешь свои
телекинетические силы почти подсознательно, не задумываясь, - для тебя это
так же естественно, как дышать воздухом. Но ты не умеешь их сдерживать.
Когда-нибудь тебе придется об этом пожалеть. Надо научиться полностью
держать под контролем свои импульсы. - Кечни наклонился ближе: - Ри, мы
решили так: либо пан, либо пропал - ты не первый, с кем мы так поступаем.
Мы пошлем тебя на планету, где представления не имеют о телекинезе. Ты
будешь ВЫНУЖДЕН скрывать свое могущество, иначе будешь сожжен на костре
или закидан камнями за волшебство.
- А не могу ли я остаться на Земле и научиться этому здесь? - с
надеждой спросил Дэвидсон.
- Не-е. Это было бы слишком легко. На внеземных колониях ты будешь в
отчаянном положении: либо все, либо ничего - вот что тебя там ждет.
Дэвидсон отправился в путь следующим же кораблем. И сейчас, на
Мондарране-4, ему предстояло или научиться, или...
- Откуда вы прилетели? - прервал тишину его спутник. - Вы здесь будете
находиться как колонист?
- Некоторое время. Я прибыл с Дариака-3. - Ему не хотелось, чтобы
кто-то знал его как самого что ни на есть настоящего землянина. Дариак-3
известен как мир, которому неведомы телекинетические силы. Если его
заподозрят в том, что он эспер, это может стоить жизни.
- Дариак-3. Ну и как там - хорошо?
- Не слишком. Уж больно часто идут дожди.
Внезапно горизонт озарила блестящая вспышка - впереди, над самой
деревушкой, на краткий миг осветив тусклое полуденное небо подобно молнии.
- Ах ты черт! Ну вот, опять опоздал, - разочарованно протянул
мальчуган. - Нам надо было идти быстрее.
- Опоздали? - Дэвидсону немного полегчало. Он облизнул пересохшие губы.
- Да, похоже, что представление уже позади.
- А там было на что посмотреть! Особенно когда это настоящие колдуны и
перед смертью на костре они проделывают разные там штучки - мороз по коже
дерет!
"МОГУ ПРЕДСТАВИТЬ", - хмуро подумал Дэвидсон и промолчал

 
« Пред.   След. »


Другие произведения
Новости фантастики