Главная arrow Повести arrow Бродяга из космоса
11.05.2011 г.
 
 
Главное меню
Главная
Биография
Отзывы
Сценарии
Фото
Карта сайта
Произведения
Всемогущий атом
Маджипур
Повести
Рассказы
Романы












Бродяга из космоса Печать
Оглавление
Бродяга из космоса
Страница 2
Страница 3
Страница 4
Страница 5
Страница 6
Страница 7
Страница 8
Страница 9
Страница 10
Страница 11
Страница 12
Страница 13
Страница 14
Страница 15
Страница 16
Страница 17
Страница 18
Страница 19
Страница 20
Страница 21
.
- Если он так свободно расшвыривается своими деньгами, - заметил
сочным басом показавшийся благородным мужчина, - то какая у него нужда
наниматься к нам?
- Расскажите, почему вы убили своего раба, - сказал Бенджин.
Херндон мрачно улыбнулся.
- Меня это позабавило.
Один из простолюдинов, которые были одеты в кожаные костюмы, пожал
плечами и произнес:
- Эти бродяги из космоса ведут себя не так, как нормальные люди.
Бенджин, я против того, чтобы пользоваться его услугами.
- Но мы в нем нуждаемся, - резко произнес худосочный Бенджин, и вновь
обратился к Херндону. - А может быть, это было чем-то вроде рекламы?
Демонстрацией вашей готовности убивать и полнейшего безразличия к
моральным ценностям человечества?
- Точно, - солгал Херндон. Ему бы только повредило, если бы он стал
объяснять этим людям истинную причину, по которой он сначала приобрел, а
затем убил протея - только для того, чтобы избавить это несчастное
существо от длящихся не одно столетие невыносимых страданий. - Я
пристрелил эту тварь ради забавы. Что сослужило мне неплохую службу, а
именно: привлекло ваше внимание ко мне.
- Вот и прекрасно, - улыбнувшись, сказал Бенджин. - Позвольте
объяснить, кто мы такие. Во-первых, наши имена: вот это Хейтман Оверск,
младший брат лорда Моариса.
Херндон взглянул на аристократа. Второй сын - ах да! Знакомая
ситуация. Вторые сыновья, не владеющие наследственной собственностью, но
несущие в себе искру благородного происхождения, частенько сворачивают на
скрытые в тени тропинки.
- Я имел удовольствие перешибить вашего братца на торгах сегодня
утром, - не без гордости заявил Херндон.
- Перещеголять Моариса? Невероятно! - Херндон пожал плечами. -
Госпожа вызвала его к себе в разгар аукциона, и он вынужден был уйти. В
противном случае протей принадлежал бы ему, а у меня в кармане было бы на
девятьсот стеллоров больше.
- Этих двоих, - сказал Бенджин, указывая на простолюдинов, - зовут
Доргель и Резамод. У них обоих решающий голос в нашей организации - мы не
придерживаемся социальных разграничений. А это, - он сделал жест в сторону
девушки, - Мария. Она принадлежит Доргелю, но отнюдь не возражает против
краткосрочных займов.
- Я не собираюсь брать ее взаймы, - сказал Херндон. - Ну, а какая же
роль в вашей организации отводится мне, Бенджин?
- Принеси один экземпляр, Резамод, - произнес ссохшийся карлик.
Загорелый простолюдин поднялся и направился в темный угол тускло
освещенной комнаты. Некоторое время он что-то искал на ощупь в ящике
стола, затем вернулся с драгоценным камнем, ярко искрящемся в его согнутых
пальцах. Но как только он выложил его на стол, камень сразу же потускнел,
его свечение резко уменьшилось. Херндон сразу же обратил внимание на то,
что ни Хейтман Оверск, ни Доргель, не позволяют себе задерживать взгляд на
самоцвете более, чем на секунду. И он сам, так же, как и они, повернул
голову в сторону.
- Возьми его, - сказал Бенджин.
Самоцвет был холоден, как ледышка. Херндон, шутя, перекатывал его по
ладони и ждал.
- Не торопитесь, - подстрекал Бенджин. - Постарайтесь его изучить.
Испытайте таящиеся в нем глубины. Поверьте мне, это превосходный
экземпляр.
Херндон нерешительно раскрыл свою сжатую ладонь и бросил взгляд на
камень. У него были широкие грани, излучавшие яркий свет и - у Херндона
перехватило дыхание - внутри камня он увидел лицо. Лицо женщины. Томное,
манящее, оно, казалось, взывало к нему из морской глубины...
Херндона прошиб пот по всему телу. Усилием воли он оторвал взгляд от
камня и сжал ладонь; секундой позже он изо всей силы зашвырнул камень в
самый дальний угол комнаты. Затем вспыхнул, взглянул на Бенджина и
набросился на него.
- Мошенник! Предатель! - Руки его протянулись к горлу Бенджина, но
карлик с неожиданной для него резвостью отпрянул назад, а Доргель и
Резамод поспешно вклинились между ним и Херндоном. Какое-то мгновенье Барр
пристально глядел на грузного, вспотевшего Резамода, но затем отступил,
дрожа от гнева.
- Могли бы предупредить меня, - сказал он.
Бенджин виновато улыбнулся.
- Это испортило бы проверку. В нашей организации мы должны иметь
сильных людей. Оверск, что вы думаете о нем?
- Он отшвырнул камень, - одобрительно изрек Хейтман Оверск. - Это
добрый знак. Он мне, пожалуй, нравится.
- Резамод? - Простолюдин издал хрип, расцененный Бенджином как
согласие с мнением Оверска. Такой же звук издал и Доргель.
Херндон стукнул по столу и произнес:
- Значит, вы занимаетесь звездными камнями? И дали мне один без
предупреждения? А что, если бы я не устоял?
- Мы бы продали камень вам и отпустили на все четыре стороны, -
сказал Бенджин.
- Какого рода работу вы намерены мне поручить?
- Наш промысел заключается в том, - пояснил Хейтман Оверск, - чтобы
доставлять звездные камни сюда с планет Внешнего Обода Галактики, где их
добывают в рудниках, и продавать тем, кто может себе это позволить

 
« Пред.   След. »


Другие произведения
Новости фантастики