Главная arrow Маджипур arrow Валентин Понтифекс
11.05.2011 г.
 
 
Главное меню
Главная
Биография
Отзывы
Сценарии
Фото
Карта сайта
Произведения
Всемогущий атом
Маджипур
Повести
Рассказы
Романы












Валентин Понтифекс Печать
Оглавление
Валентин Понтифекс
Страница 2
Страница 3
Страница 4
Страница 5
Страница 6
Страница 7
Страница 8
Страница 9
Страница 10
Страница 11
Страница 12
Страница 13
Страница 14
Страница 15
Страница 16
Страница 17
Страница 18
Страница 19
Страница 20
Страница 21
Страница 22
Страница 23
Страница 24
Страница 25
Страница 26
Страница 27
Страница 28
Страница 29
Страница 30
Страница 31
Страница 32
Страница 33
Страница 34
Страница 35
Страница 36
Страница 37
Страница 38
Страница 39
Страница 40
Страница 41
Страница 42
Страница 43
Страница 44
Страница 45
Страница 46
Страница 47
Страница 48
Страница 49
Страница 50
Страница 51
Страница 52
Страница 53
Страница 54
Страница 55
Страница 56
Страница 57
Страница 58
Страница 59
Страница 60
Страница 61
Страница 62
Страница 63
Страница 64
Страница 65
Страница 66
Страница 67
Страница 68
Страница 69
Страница 70
Страница 71
Страница 72
Страница 73
Страница 74
Страница 75
Страница 76
Страница 77
Страница 78
Страница 79
Страница 80
Страница 81
Страница 82
Страница 83
Страница 84
Страница 85
Страница 86
Страница 87
Страница 88
Страница 89
Страница 90
Страница 91
Страница 92
Страница 93
Страница 94
Страница 95
Страница 96
Страница 97
Страница 98
Страница 99
Страница 100
Страница 101
Страница 102
Страница 103
Страница 104
Страница 105
Страница 106
Страница 107
Страница 108
Страница 109
Страница 110
Страница 111
Страница 112
Страница 113
Страница 114
Страница 115
Страница 116
Страница 117
Страница 118
Страница 119
Страница 120
Страница 121
Страница 122
Страница 123
Страница 124
Страница 125
Страница 126
Страница 127
Страница 128
Страница 129
Страница 130
Страница 131
Страница 132
Страница 133
Страница 134
Страница 135
Страница 136
Страница 137
Страница 138
Страница 139
Страница 140
Страница 141
Страница 142
Страница 143
Страница 144
Страница 145
Страница 146
Страница 147
Страница 148
Страница 149
Страница 150
Страница 151
Страница 152
Страница 153
Страница 154
Страница 155
Страница 156
Страница 157
Страница 158
. Фараатаа воздевает руки.
"Теперь придите и восстановите вместе со мной Седьмой Храм!"
Пьюривары устремляются вперед. Они собирают разбросанные камни храма и
под руководством фараатаа укладывают их туда, где они лежали когда-то.
Когда все заканчивается, Фараатаа становится на самую вершину и смотрит
вдаль, в морскую ширь, где собрались на просторе водяные короли. Он видит,
как они бьют своими огромными крыльями по поверхности воды. Он видит, как
они поднимают свои громадные головы и фыркают.
"Братья! Братья!" - зовет их Фараатаа.
"Мы слышим тебя, земной брат".
"Враг уничтожен. Город вновь освящен. Седьмой Храм поднялся заново.
Закончено ли наше искупление, о, братья?"
И они отвечают:
"Закончено. Мир очищен, и начинается новая эпоха".
"Прощены ли мы?"
"Вы прощены, о, земные братья".
"Мы прощены!" - восклицает Грядущий Принц.
И все протягивают к нему руки, и видоизменяются, и становятся
поочередно Звездой, Туманом, Тьмой, Лучом, Пещерой.
И остается только одно - простить тех, кто совершил изначальный грех,
кто с тех пор оставался пленником этих развалин. Грядущий Принц простирает
к ним руки и говорит им, что висевшее над ними проклятие снято и что они
отныне свободны.
И камни павшего Велалисера отпускают своих мертвецов, и вылетают их
души, бледные и прозрачные; они обретают жизнь и краски; и они танцуют,
видоизменяются и издают крики радости.
И вот что они выкрикивают:
"Славься, Грядущий Принц, который есть Король Сущий!"
Таким был сон пьюривара Фараатаа, когда тот лежал на ложе из листьев
пузырника под огромным деревом двикки в провинции Пьюрифайн, а над ним
накрапывал дождик.




3



Коронал сказал:
- Позовите И-Уулисаана.
По всему столу Лорда Валентина в его каюте на борту флагманского судна
"Леди Тиин" были разложены испещренные пометками и надписями карты и планы
пораженных болезнями районов Цимроеля. Шел третий день плавания. Эскадра
из пяти кораблей под командованием Верховного адмирала Асенхарта вышла из
Алайсора, держа курс в сторону порта Нуминор на северо-восточном побережье
Острова Снов. Путешествие обещало занять много недель даже при попутном
ветре, а сейчас, как назло, встречный.
В ожидании советника по сельскому хозяйству Валентин еще раз просмотрел
документы, приготовленные для него И-Уулисааном, и те, которые он
затребовал из исторических архивов. После отплытия из Алайсора он
перелистывал их, наверное, раз в пятидесятый, но от того сведения, которые
в них содержались, не становились более радостными.
Валентин знал, что болезни растений появились вместе с земледелием.
Каким бы благодатным миром он ни был, Маджипур не мог полностью избежать
таких напастей, чему в архивах имелось достаточно подтверждений. Болезни,
засуха, насекомые наносили серьезный урон урожаям при десяти с лишним
правителях, а основные невзгоды выпадали по крайней мере на пять эпох: при
Ситифоне и Лорде Станидоре, при Трейме и Лорде Вильдиваре, при Струине и
Лорде Гваделуме, при Канабе и Лорде Сирруте, а также во времена Синьора и
Лорда Меликанда в седой древности.
Но то, что происходило сейчас, выглядело куда более угрожающим, думал
Валентин, и дело не только в том, что о тех случаях известно лишь по
архивным делам, а нынешняя беда случилась именно сегодня. Население
Маджипура неизмеримо выросло со времен предыдущих бедствий: сейчас оно
составляет двадцать миллиардов, в то время как во времена Струина народу
было раз в шесть меньше, а при Синьоре - вообще горстка. При столь
громадном населении, если погибнет сельское хозяйство, легко может
наступить голод, основа, да и само общество может потерпеть крах. Валентин
отлично понимал, что стабильность жизни на Маджипуре в течение стольких
тысячелетий - в отличие от большинства цивилизаций - основана на
чрезвычайном благополучии жизни на гигантской планете. Поскольку никому и
никогда не приходилось испытывать истинной нужды в чем-либо, существовало
почти всеобщее молчаливое согласие по поводу установленного порядка вещей
и даже неравенства в обществе. Но стоит только лишить людей уверенности в
сытом, безбедном существовании, как все остальное может развалиться за
одну ночь.
А все эти его темные сны, видения хаоса и странные предзнаменования -
ветряные пауки над Алханроелем и тому подобное - по капле вливали в его
душу ощущение грозной, невообразимой опасности.
- Мой лорд, пришел И-Уулисаан, - сказал Слит.
В каюту вошел советник по сельскому хозяйству. Вид у него был
неуверенный и смущенный. Он неуклюже пытался изобразить знак звездного
огня, как того требовал этикет. Валентин терпеливо мотнул головой и жестом
пригласил И-Уулисаана садиться. Показав отмеченную красным зону вдоль
Дулорнского Рифта, он спросил:
- Каково значение лусавендры?
И-Уулисаан ответил:
- Велико, мой лорд

 
« Пред.   След. »


Другие произведения
Новости фантастики