Главная arrow Маджипур arrow Валентин Понтифекс
11.05.2011 г.
 
 
Главное меню
Главная
Биография
Отзывы
Сценарии
Фото
Карта сайта
Произведения
Всемогущий атом
Маджипур
Повести
Рассказы
Романы












Валентин Понтифекс Печать
Оглавление
Валентин Понтифекс
Страница 2
Страница 3
Страница 4
Страница 5
Страница 6
Страница 7
Страница 8
Страница 9
Страница 10
Страница 11
Страница 12
Страница 13
Страница 14
Страница 15
Страница 16
Страница 17
Страница 18
Страница 19
Страница 20
Страница 21
Страница 22
Страница 23
Страница 24
Страница 25
Страница 26
Страница 27
Страница 28
Страница 29
Страница 30
Страница 31
Страница 32
Страница 33
Страница 34
Страница 35
Страница 36
Страница 37
Страница 38
Страница 39
Страница 40
Страница 41
Страница 42
Страница 43
Страница 44
Страница 45
Страница 46
Страница 47
Страница 48
Страница 49
Страница 50
Страница 51
Страница 52
Страница 53
Страница 54
Страница 55
Страница 56
Страница 57
Страница 58
Страница 59
Страница 60
Страница 61
Страница 62
Страница 63
Страница 64
Страница 65
Страница 66
Страница 67
Страница 68
Страница 69
Страница 70
Страница 71
Страница 72
Страница 73
Страница 74
Страница 75
Страница 76
Страница 77
Страница 78
Страница 79
Страница 80
Страница 81
Страница 82
Страница 83
Страница 84
Страница 85
Страница 86
Страница 87
Страница 88
Страница 89
Страница 90
Страница 91
Страница 92
Страница 93
Страница 94
Страница 95
Страница 96
Страница 97
Страница 98
Страница 99
Страница 100
Страница 101
Страница 102
Страница 103
Страница 104
Страница 105
Страница 106
Страница 107
Страница 108
Страница 109
Страница 110
Страница 111
Страница 112
Страница 113
Страница 114
Страница 115
Страница 116
Страница 117
Страница 118
Страница 119
Страница 120
Страница 121
Страница 122
Страница 123
Страница 124
Страница 125
Страница 126
Страница 127
Страница 128
Страница 129
Страница 130
Страница 131
Страница 132
Страница 133
Страница 134
Страница 135
Страница 136
Страница 137
Страница 138
Страница 139
Страница 140
Страница 141
Страница 142
Страница 143
Страница 144
Страница 145
Страница 146
Страница 147
Страница 148
Страница 149
Страница 150
Страница 151
Страница 152
Страница 153
Страница 154
Страница 155
Страница 156
Страница 157
Страница 158
.
Фараатаа парит высокого над городом, легко перемещаясь в любую точку на
всем его протяжении, одним взглядом охватывая всю его необъятность, в
которой нет ни одного изъяна: все отстроено заново, стены восстановлены,
воздвигнуты вновь башни, поставлены прямо упавшие колонны. По акведукам
вновь течет вода, цветут сады, удалены сорняки и кустарники, заполнившие
все щели, город очищен от песчаных заносов.
Лишь Седьмой Храм оставлен в том же виде, что и во времена Падения:
плоская поверхность, одно лишь основание в окружении каменных обломков.
Фараатаа парит над ним, и мысленно проносится сквозь темный океан времен
назад, чтобы увидеть Седьмой Храм таким, каким он был до разрушения, и
перед ним возникает картина Осквернения.
А вон, смотри! На Столах Богов готовится нечестивое жертвоприношение.
На обоих Столах лежат огромные водяные короли, все еще живые, беспомощные
от своего собственного веса; их крылья слабо шевелятся, шеи изогнуты,
глаза сверкают от ярости или страха. Крошечные фигурки копошатся вокруг
двух исполинов, готовясь к совершению запретного обряда. Фараатаа
содрогается. Фараатаа плачет, и слезы его хрустальными шариками падают на
далекую землю. Он видит сверкание длинных ножей; он слышит рев и хрип
водяных королей; он видит, как отрезаются куски мяса. Он хочет крикнуть
народу: "Нет, нет, это чудовищно, мы понесем страшную кару", но что толку,
что толку? Все это произошло тысячи лет назад. И он продолжает плыть,
продолжает наблюдать. Как муравьи, нечестивцы растекаются по городу, и
каждый несет кусок водяного короля на высоко поднятых руках, и они идут с
жертвенным мясом к Седьмому Храму, швыряют его в погребальный костер и
поют Песнь Огня. Что вы делаете? - кричит Фараатаа, но его никто не
слышит. Вы сжигаете наших братьев! И вздымается дым, черный и густой; и
этот дым жжет глаза Фараатаа, и он больше не может удержаться в воздухе и
падает, падает, падает. Осквернение свершилось, и город обречен, и весь
мир будет потерян вместе с ним.
И вот на востоке появляется первый свет дня, который проходит через
весь город и освещает полумесяц, установленный на высоком шесте над
основанием Седьмого Храма. Грядущий Принц подает знак поднятой рукой.
Процессия начинает движение. По мере продвижения Те, Кто Возвращается
время от времени видоизменяются в соответствии с учением Книги Водяных
Королей. Они последовательно принимают формы, которые зовутся Пламя,
Поток, Падающий Лист, Клинок, Пески, Ветер. Проходя Место Низменности, они
вновь превращаются в настоящих пьюриваров и сохраняют это обличье.
Грядущий Принц заключает в объятия каждого из четырех узников. Затем их
ведут к алтарям над Столами Богов. Красная Женщина и Человек Без Кожи
ведут младшего короля и его мать к восточному столу, где когда-то, в ночь
святотатства, погиб водяной король Низнорн. Слепой Великан и Последний
Король провожают старшего короля и того, кто приходит ночью во сне, к
западному столу, где был предан смерти Осквернителями водяной король
Домситор.
Грядущий Принц стоит один над Седьмым Храмом. Теперь его окутывает алое
облако. Фараатаа опускается, сливается с ним и становится им: теперь они
одно целое.
"Вначале было Осквернение, когда безумие обуяло нас, и мы совершили
грех по отношению к нашим морским братьям, - восклицает он. - А когда
пелена спала с наших глаз, и мы осознали дело рук своих, за тот грех мы
разрушили наш великий город и отправились в изгнание. Но мало того, на нас
были насланы издалека полчища врагов, и они забрали у нас все, что мы
имели, и вытеснили нас в пустынные места, и это стало нашей карой,
поскольку мы согрешили перед нашими морскими братьями. И мы блуждали,
претерпевали огромные страдания, и лик Наивысшего отвернулся от нас, пока
не наступил конец искуплению, и мы не собрались с силами, чтобы сбросить
угнетателей и вернуть себе все, что было нами утеряно за тот древний грех.
И было предсказано, что среди нас появится принц и он выведет нас из
изгнания, когда наступит конец искуплению".
"Наступило время искупления! - отвечают все. - Наступило время
Грядущего Принца!"
"Грядущий Принц явился!"
"Ты - Грядущий Принц!"
"Я - Грядущий Принц, - восклицает он. - Теперь все прощено. Теперь все
долги оплачены. Мы прошли через искупление и очистились. Исполнители кары
изгнаны из нашей страны. Водяные короли получили возмещение. Велалисер
отстроен. Жизнь наша начинается заново".
"Наша жизнь начинается заново! Наступило время Грядущего Принца!"
Фараатаа поднимает жезл, сверкающий огнем в утреннем свете, и подает
знак тем, кто ждет на двух Столах Богов. Четырех пленников выталкивают
вперед. Сверкают четыре длинных ножа, и мертвые короли падают, и короны
катятся в пыль. Столы омыты кровью захватчиков. Сыграно последнее
действие

 
« Пред.   След. »


Другие произведения
Новости фантастики