Главная arrow Маджипур arrow Валентин Понтифекс
11.05.2011 г.
 
 
Главное меню
Главная
Биография
Отзывы
Сценарии
Фото
Карта сайта
Произведения
Всемогущий атом
Маджипур
Повести
Рассказы
Романы












Валентин Понтифекс Печать
Оглавление
Валентин Понтифекс
Страница 2
Страница 3
Страница 4
Страница 5
Страница 6
Страница 7
Страница 8
Страница 9
Страница 10
Страница 11
Страница 12
Страница 13
Страница 14
Страница 15
Страница 16
Страница 17
Страница 18
Страница 19
Страница 20
Страница 21
Страница 22
Страница 23
Страница 24
Страница 25
Страница 26
Страница 27
Страница 28
Страница 29
Страница 30
Страница 31
Страница 32
Страница 33
Страница 34
Страница 35
Страница 36
Страница 37
Страница 38
Страница 39
Страница 40
Страница 41
Страница 42
Страница 43
Страница 44
Страница 45
Страница 46
Страница 47
Страница 48
Страница 49
Страница 50
Страница 51
Страница 52
Страница 53
Страница 54
Страница 55
Страница 56
Страница 57
Страница 58
Страница 59
Страница 60
Страница 61
Страница 62
Страница 63
Страница 64
Страница 65
Страница 66
Страница 67
Страница 68
Страница 69
Страница 70
Страница 71
Страница 72
Страница 73
Страница 74
Страница 75
Страница 76
Страница 77
Страница 78
Страница 79
Страница 80
Страница 81
Страница 82
Страница 83
Страница 84
Страница 85
Страница 86
Страница 87
Страница 88
Страница 89
Страница 90
Страница 91
Страница 92
Страница 93
Страница 94
Страница 95
Страница 96
Страница 97
Страница 98
Страница 99
Страница 100
Страница 101
Страница 102
Страница 103
Страница 104
Страница 105
Страница 106
Страница 107
Страница 108
Страница 109
Страница 110
Страница 111
Страница 112
Страница 113
Страница 114
Страница 115
Страница 116
Страница 117
Страница 118
Страница 119
Страница 120
Страница 121
Страница 122
Страница 123
Страница 124
Страница 125
Страница 126
Страница 127
Страница 128
Страница 129
Страница 130
Страница 131
Страница 132
Страница 133
Страница 134
Страница 135
Страница 136
Страница 137
Страница 138
Страница 139
Страница 140
Страница 141
Страница 142
Страница 143
Страница 144
Страница 145
Страница 146
Страница 147
Страница 148
Страница 149
Страница 150
Страница 151
Страница 152
Страница 153
Страница 154
Страница 155
Страница 156
Страница 157
Страница 158
. Когда-то она
казалась ему богиней, а теперь мнилась небожительницей, постепенно
превращающейся в пожилую, вполне смертную женщину.
Они обнялись. Она стала такой легкой, что, казалось, ее может унести
прочь любой случайный ветерок. Они пригубили прохладного золотистого вина,
и он поведал ей о своих странствиях по Пьюрифайну, о поездке на Сувраель,
о встрече с Доминином Барьязидом и о том удовольствии, которое ему
доставил вид бывшего врага, обретшего здравый рассудок и вновь лояльного.
- А что Король Снов? - спросила она. - Сердечно ли он тебя встретил?
- В высшей степени. Между нами сразу возникли теплые отношения, что
меня немало удивило.
- Барьязиды редко бывают приветливы, что вызвано, я полагаю, самими
условиями жизни в той стране и их ужасными обязанностями. Но они не
какие-нибудь чудовища, как принято считать. Минакс - человек неистовый, и
я это чувствую, когда сталкиваются наши души, что бывает нечасто, но в то
же время сильный и благородный.
- Будущее он видит в мрачном свете, но поклялся оказывать полную
поддержку всему, что мы должны сделать. В данный момент он заполняет мир
самыми мощными посланиями в надежде обуздать безумие.
- Да, мне известно о том, - сказала Леди. - В течение последних недель
я ощущаю его мощь, исходящую с Сувраеля. Он предпринял могучее усилие,
какого не совершал никогда раньше. Я делаю то же сама, но спокойнее. Но
этого недостаточно. Весь мир обезумел, Валентин. Звезда наших врагов
восходит, а наша - закатывается; миром теперь правят голод и страх, а не
Понтифекс и Коронал. Ты сам это знаешь. Ты чувствуешь, как безумие
наваливается на тебя, охватывает тебя, грозит смести все.
- Тогда нас ждет поражение, матушка? Ты ли говоришь со мной, источник
надежды, ты ли, несущая успокоение?
Что-то вроде прежней стальной непреклонности мелькнуло в ее глазах.
- Я ни словом не упомянула о поражении. Я сказала лишь то, что Король
Снов и Леди Острова сами не в состоянии сдержать поток сумасшествия.
- Есть еще и третья сила, матушка. Или ты считаешь меня неспособным
вести войну?
- Ты способен достичь всего, чего угодно, Валентин. Но здесь
недостаточно даже трех Владык. Ущербное правительство не может управиться
с обрушившимся на нас кризисом.
- Ущербное?
- Оно стоит на трех ногах, а должно быть на четырех. Старому Тиверасу
пора уснуть.
- Матушка...
- Сколько ты еще намерен уклоняться от своих обязанностей?
- Я ни от чего не уклоняюсь, матушка! Но чего удастся достичь, если я
заточу себя в Лабиринте?
- Неужели ты считаешь, что Понтифекс бесполезен? Странные взгляды у
тебя на наше государство, если ты действительно так думаешь.
- Я понимаю неоценимую роль Понтифекса.
- Тем не менее, в течение всего правления ты предпочитаешь обходиться
без него.
- Разве моя вина в том, что Тиверас был уже дряхлым стариком, когда я
взошел на престол? Что я должен был делать? Отправиться в Лабиринт сразу
же после избрания Короналом? У меня нет Понтифекса, потому что его не было
с самого начала. И время было неподходящим, чтобы занимать место Тивераса.
Меня отвлекали иные, насущные заботы, как, кстати, и до сих пор.
- Ты задолжал Маджипуру Понтифекса, Валентин.
- Нет. Еще не время.
- Сколько ты будешь это повторять?
- Я должен оставаться на виду. Я хочу каким-то образом связаться с
Данипьюр и заключить с ней союз против Фараатаа, нашего общего врага,
который уничтожит весь мир под предлогом возвращения его своему народу. А
если я окажусь в Лабиринте, то как смогу...
- Ты снова собираешься в Пьюрифайн?
- Чтобы еще раз потерпеть неудачу? Но я все равно считаю, что
необходимо вступить в переговоры с метаморфами. Данипьюр должна понять,
что я не похож на королей прошлого, что я признаю новые реальности, считаю
невозможным далее подавлять часть души Маджипура, принадлежащую
метаморфам, что мы должны это признать, допустить их в свой круг и принять
их.
- И ты считаешь, что, не будучи Короналом, не сумеешь осуществить
задуманное?
- Я убежден в том, матушка.
- Тогда проверь заново свои убеждения, - сказала Леди неумолимым
голосом. - Если они и впрямь убеждения, а не мания, за которой скрывается
отвращение к Лабиринту.
- Я ненавижу Лабиринт и не скрываю своей ненависти, но не откажусь
войти туда, когда придет время, хоть и без особой радости. Однако я
утверждаю, что время еще не наступило. Возможно, мое переселение
произойдет скоро, но не сейчас.
- Тогда пусть оно не замедлит совершиться. Позволь, наконец, Тиверасу
уснуть. И пусть он уснет поскорее, Валентин.




5



Пускай повод для торжества небольшой, думал Фараатаа, но приглашение на
встречу с Данипьюр вызывает радость. Столько лет скитаться в джунглях
злосчастным изгоем, а до того столь долго подвергаться насмешкам, - что ж,
теперь сама Данипьюр с соблюдением всех дипломатических церемоний
приглашает его на аудиенцию в Дом Услуг в Иллиривойне

 
« Пред.   След. »


Другие произведения
Новости фантастики