Главная arrow Романы arrow Царь Гильгамеш
11.05.2011 г.
 
 
Главное меню
Главная
Биография
Отзывы
Сценарии
Фото
Карта сайта
Произведения
Всемогущий атом
Маджипур
Повести
Рассказы
Романы












Царь Гильгамеш Печать
Оглавление
Царь Гильгамеш
Страница 2
Страница 3
Страница 4
Страница 5
Страница 6
Страница 7
Страница 8
Страница 9
Страница 10
Страница 11
Страница 12
Страница 13
Страница 14
Страница 15
Страница 16
Страница 17
Страница 18
Страница 19
Страница 20
Страница 21
Страница 22
Страница 23
Страница 24
Страница 25
Страница 26
Страница 27
Страница 28
Страница 29
Страница 30
Страница 31
Страница 32
Страница 33
Страница 34
Страница 35
Страница 36
Страница 37
Страница 38
Страница 39
Страница 40
Страница 41
Страница 42
Страница 43
Страница 44
Страница 45
Страница 46
Страница 47
Страница 48
Страница 49
Страница 50
Страница 51
Страница 52
Страница 53
Страница 54
Страница 55
Страница 56
Страница 57
Страница 58
Страница 59
Страница 60
Страница 61
Страница 62
Страница 63
Страница 64
Страница 65
Страница 66
Страница 67
Страница 68
Страница 69
Страница 70
Страница 71
Страница 72
Страница 73
Страница 74
Страница 75
Страница 76
Страница 77
Страница 78
Страница 79
Страница 80
Страница 81
Страница 82
Страница 83
Страница 84
Страница 85
Страница 86
Страница 87
Страница 88
Страница 89
Страница 90
Страница 91
Страница 92
Страница 93
Страница 94
Страница 95
Страница 96
Страница 97
Страница 98
Страница 99
Страница 100
Страница 101
Страница 102
Страница 103
Страница 104
Страница 105
Страница 106
Страница 107
Страница 108
Страница 109
Страница 110
Страница 111
Страница 112
Страница 113
Страница 114
Страница 115
Страница 116
Страница 117
Страница 118
Страница 119
Страница 120
Страница 121
Страница 122
. Мою душу охватило чувство невозвратимой потери. Исчез
Энкиду, которого я знал. Он был там, куда я не посмел войти, и вернулся
оттуда с такими знаниями, которого мне никогда не постичь.
- Скажи мне, что ты там увидел? - спросил я. - Там были демоны?
- Я тебе сказал, там было темно. Я ничего не видел. Но я чувствовал их
рядом, - он показал рукой на зияющий туннель. - Брат, запечатай эту яму и
никогда больше ее не открывай. Запечатай эту дверь, запечатай много раз, и
семижды семь раз!
Мне думалось, я лопну от ярости при виде того, что с ним случилось
из-за моего барабана. Но как мог я вернуть прошлое, остановить мгновение?
Подхватить барабан, чтобы он не упал в яму, остановить Энкиду, чтобы он не
спустился туда? Но все это было навеки врезано в книгу времен и судеб, а
потому неизменимо и неотвратимо. Я горько сказал:
- Да, Энкиду, конечно же я запечатаю ее. Но слишком поздно, Энкиду! Ах,
если бы ты только не стал спускаться туда!
И он ответил со слабой улыбкой:
- Я бы сделал это для тебя снова и снова, если бы пришлось. Надеюсь,
что больше никогда не придется.
Он подошел ко мне ближе. Я почувствовал сухой запах пыли и паутины,
облепившей его. Погасшим голосом, он сказал:
- Я ничего не видел, когда был под землей, потому что там все черно. Но
было нечто, что я видел своим сердцем, а не глазами. Это был я сам,
Гильгамеш, мое собственное тело. Его пожирали крысы, будто это была старая
выброшенная на свалку одежда. В этой яме я полз по своим собственным
костям. Я очень напуган, мой друг. Я боюсь.
Он положил руки мне на плечи и обнял меня. Потом сказал нежно и тихо:
- Мне так грустно, что твой барабан утратил свою божественную силу. Я
бы принес его тебе прежним, если бы мог. Ты это знаешь.




26



По-моему, болезнь Энкиду началась на следующий день. Он пожаловался,
что его рука, та, которую он когда-то повредил, казалась ему замерзшей. Он
сказал, что рука болит и не двигается. Потом у него началась лихорадка и
он слег.
- Все, как в том моем сне, - сказал он мне мрачно. - Боги
посоветовались и решили, что я тот, кто должен умереть, потому как ты -
царь.
- Ты не умрешь, - сказал я с любовью. - Никто еще не помирал от боли в
руке. Должно быть, ты ее перетрудил, когда полз в этом проклятом туннеле.
Я послал за знахарями: к ночи они снова сделают тебя здоровым.
Он покачала головой:
- Говорю тебе, Гильгамеш, я умираю!
Мне стало и страшно, и больно слышать, каким слабым и усталым голосом
он говорит. Он сдавался в плен тому проклятому демону, который вселился в
него, а это было совсем на него непохоже.
- Не смей! Я этого не хочу! - воскликнул я. - Я не дам тебе умереть!
Я встал на колени возле его ложа. Лицо его горело, лоб покрылся потом.
Я настойчиво сказал ему:
- Брат мой, я не вынесу, если тебя потеряю. Умоляю тебя, не говори
более о смерти. Знахари уже идут, они тебя живо поставят на ноги.
Я сидел возле него, как львица, которая охраняет своих детенышей. Он
бредил, стонал, глаза его затуманились. Он сказал, что у него все болит.
Не было в его теле места, которое бы не страдало от невыносимой боли. Он
лежал, трясясь от лихорадки, охваченный страхом смерти, а я чувствовал за
него тот же страх. Видя его в таком состоянии, я вспомнил, что и сам
смертей, и это терзало меня, как если бы кто поворачивал нож в свежей
ране. Смерть была моим старым врагом, и хотя она пришла, чтобы позвать не
меня, а моего друга, это вызвало во мне прежний страх. Я собрал всю свою
волю и решил не сдаваться смерти и не позволить ей забрать Энкиду.
Я делал все, что только могло облегчить его страдания. Быть может,
присутствие во дворце барабана влияло на него так гибельно. Я приказал
жрецам вынести барабан за городские стены и там сжечь, применяя
заклинания, которые разгоняют злые чары. Я сожалел о потере, но я не стал
держать барабан при себе, зная, что из-за него заболел Энкиду. Поэтому
барабан сожгли. Но Энкиду не поправлялся.
Пришли самые искусные врачеватели, маги и гадальщики города. Первым
осмотрел его старый Наменнадума, царский жрец-бару, великий узнаватель
будущего. Он долго осматривал больного справляясь со знаками судьбы, потом
призвал меня к ложу больного и сказал:
- Опасность очень велика.
- Тогда прогони ее, гадатель, а то сам окажешься в куда большей
опасности, - ответил я.
Наменнадума, должно быть, такие угрозы слышал и раньше, так что мои
грубые слова совсем его не задели. Он спокойно ответил:
- Мы будем его лечить. Но нам надо знать больше. Сегодня мы
посоветуется со звездами, завтра проведем гадание на овечьей печени, а
потом начнем лечение.
- Почему так долго ждать? Гадай сегодня.
- Сегодня неблагоприятный день, - сказал жрец-бару. - Это неудачное
время месяца, и луна не сопутствует удаче

 
« Пред.   След. »


Другие произведения
Новости фантастики