Главная arrow Романы arrow Прыгуны во времени
11.05.2011 г.
 
 
Главное меню
Главная
Биография
Отзывы
Сценарии
Фото
Карта сайта
Произведения
Всемогущий атом
Маджипур
Повести
Рассказы
Романы












Прыгуны во времени Печать
Оглавление
Прыгуны во времени
Страница 2
Страница 3
Страница 4
Страница 5
Страница 6
Страница 7
Страница 8
Страница 9
Страница 10
Страница 11
Страница 12
Страница 13
Страница 14
Страница 15
Страница 16
Страница 17
Страница 18
Страница 19
Страница 20
Страница 21
Страница 22
Страница 23
Страница 24
Страница 25
Страница 26
Страница 27
Страница 28
Страница 29
Страница 30
Страница 31
Страница 32
Страница 33
Страница 34
Страница 35
Страница 36
Страница 37
Страница 38
Страница 39
Страница 40
Страница 41
Страница 42
Страница 43
Страница 44
Страница 45
Страница 46
Страница 47
Страница 48
Страница 49
Страница 50
Страница 51
Страница 52
Страница 53
Страница 54
Страница 55
Страница 56
Страница 57
Страница 58
Страница 59
Страница 60
Страница 61
Страница 62
Страница 63
Страница 64
Страница 65
Страница 66
Страница 67
Страница 68
. Я провел отвратительную ночь. Вы
же знаете, что я не делал ничего противозаконного. Мне придется подать на
вас в суд.
- Ничего противозаконного? - искренне изумился Квеллен. - Да именно вы
нарушаете спокойствие последних пяти столетий!
- Вовсе нет, - покачал головой Ланой. - Ничего подобного. Оно уже и так
было нарушено. Вам известно, что все это отражено в архивных документах. Я
просто слежу за тем, чтобы история прошлых веков происходила точно так же,
как это записано в официальных документах. Так что, если вы меня поняли,
то меня скорее следовало бы назвать благодетелем общества. Что если бы
из-за моей нерасторопности не произошло то, о чем свидетельствуют архивы?
Квеллен сверкнул взглядом на высокомерного наглеца. Встал, попытался
было начать расхаживать, но со злостью обнаружив, что в этом крохотном
кабинете не развернешься, снова сел за стол. Он чувствовал себя как-то
необычно слабым в присутствии этого хитреца. Это несомненно, был сильный
человек.
- Вы признаетесь, что пересылали пролетариев в прошлое?
Ланой улыбнулся, но промолчал.
- Почему? - задал следующий вопрос Квеллен.
- Чтобы заработать себе на жизнь, - Ланой издевательски усмехнулся. -
Разве не понятно? Я обладаю уникальным и ценным технологическим процессом
и хочу выжать из него все, что смогу, чтобы подзаработать.
- Вы - изобретатель процесса перемещения во времени?
- Я этого не утверждаю. И это не имеет особого значения, - махнул рукой
Ланой. - Лучше сказать, что я сейчас контролирую его.
- Если вы хотите эксплуатировать свою машину ради денег, почему бы вам
просто не отправляться в прошлое и не красть там что-нибудь... вы могли бы
также делать ставки на тараканьих бегах, чтобы заработать себе на жизнь?
- Я бы, может, и занялся чем-то подобным, - согласился Ланой. - Но
процесс необратим, так что я не смог бы вернуться назад, в настоящее, со
своими приобретениями. Или награбленным. К тому же мне нравится здесь
жить.
Квеллен почесал затылок. Ему здесь нравится? Казалось невероятным,
чтобы хоть кому-нибудь здесь могло нравиться, но, судя по всему, Ланой
говорил искренне. Несомненно, это один из тех извращенных эстетов, которые
находят красоту даже в навозной куче.
- Послушайте, Ланой, - произнес Квеллен, - не буду с вами темнить. Вы
подлежите наказанию за предпринимательскую деятельность без разрешения
Верховного Правления. Сам Клуфман приказал вас арестовать. Я не знаю,
какой приговор вам вынесут, но он может быть любым, вплоть до полного
уничтожения личности. Многое зависит от вас. Верховное Правление хочет
обладать вашей аппаратурой для путешествий во времени. Передайте ее моим
людям - не просто, сами понимаете, набор электронных устройств, а сам
метод. Ваше сотрудничество в некоторой степени смягчит приговор...
- Извините, - оборвал его Ланой. - Но это оборудование - частная
собственность. У вас нет на него никаких прав!
- Суд...
- Я не делаю ничего противозаконного, и поэтому меня не волнует никакой
приговор. И я отказываюсь уступать вам свои юридические права. Мой ответ
краток - нет!
Квеллен подумал о том, какому давлению он подвергается со стороны Колла
и Спеннера и даже Клуфмана, чтобы решить это дело, и это рассердило и
одновременно испугало его.
Он выпалил:
- Когда я разделаюсь с вами, Ланой, вы пожалеете о том, что не
воспользовались своей собственной машиной и не дали стрекача на миллион
лет в прошлое. Мы в состоянии склонить вас к сотрудничеству с нами, учтите
это! Мы можем стереть вас в порошок!
Презрительно ухмыляющийся Ланой даже не вздрогнул. Таким же спокойным
тоном он произнес:
- Действуйте, комиссар. Вы начинаете терять самообладание, а это уже
неразумно. Не говоря уже о том, что опасно.
Квеллен почувствовал, что Ланой прав. Он изо всех сил пытался
успокоиться, но ему это не удавалось. Горло его было будто узлами
перевязано:
- Я буду держать вас в баке до тех пор, пока вы не сгниете! - прохрипел
наконец он.
- И чего вы этим добьетесь? Я стану покрытой плесенью падалью, а вы так
и не передадите в руки Верховного Правления технологию перемещения во
времени, - Ланой пожал плечами. - Между прочим, не могли бы вы немного
увеличить подачу кислорода? Я начинаю задыхаться.
К своему удивлению, несмотря на наглость этого требования, Квеллен
полностью открыл кран подачи кислорода. Ливард сразу же отметил, как
изменилось настроение Ланоя. Несомненно, наблюдатели из соседнего кабинета
тоже были поражены внезапной капитуляцией Квеллена.
- Если вы арестуете меня, - продолжал Ланой, - то я уничтожу вас,
Квеллен! Я повторяю, в том, что я делал, нет ничего противозаконного! Вот
поглядите. У меня есть разрешение. - Ланой вытащил карточку с
соответствующими печатями.
Квеллен был загнан в тупик. Ланой вывел его из равновесия

 
« Пред.   След. »


Другие произведения
Новости фантастики