Главная arrow Романы arrow Бездна
11.05.2011 г.
 
 
Главное меню
Главная
Биография
Отзывы
Сценарии
Фото
Карта сайта
Произведения
Всемогущий атом
Маджипур
Повести
Рассказы
Романы












Бездна Печать
Оглавление
Бездна
Страница 2
Страница 3
Страница 4
Страница 5
Страница 6
Страница 7
Страница 8
Страница 9
Страница 10
Страница 11
Страница 12
Страница 13
Страница 14
Страница 15
Страница 16
Страница 17
Страница 18
Страница 19
Страница 20
Страница 21
Страница 22
Страница 23
Страница 24
Страница 25
Страница 26
Страница 27
Страница 28
Страница 29
Страница 30
Страница 31
Страница 32
Страница 33
Страница 34
Страница 35
Страница 36
Страница 37
Страница 38
Страница 39
Страница 40
Страница 41
Страница 42
Страница 43
Страница 44
Страница 45
Страница 46
Страница 47
Страница 48
Страница 49
Страница 50
Страница 51
Страница 52
Страница 53
Страница 54
Страница 55
Страница 56
Страница 57
Страница 58
Страница 59
Страница 60
Страница 61
Страница 62
Страница 63
Страница 64
Страница 65
Страница 66
Страница 67
Страница 68
Страница 69
Страница 70
Страница 71
Страница 72
Страница 73
Страница 74
Страница 75
Страница 76
Страница 77
Страница 78
Страница 79
Страница 80
Страница 81
Страница 82
Страница 83
Страница 84
Страница 85
Страница 86
Страница 87
Страница 88
Страница 89
Страница 90
Страница 91
Страница 92
Страница 93
Страница 94
Страница 95
Страница 96
Страница 97
Страница 98
Страница 99
Страница 100
Страница 101
Страница 102
Страница 103
Страница 104
Страница 105
Страница 106
Страница 107
Страница 108
Страница 109
Страница 110
Страница 111
Страница 112
Страница 113
Страница 114
Страница 115
Страница 116
Страница 117
Страница 118
Страница 119
Страница 120
Страница 121
Страница 122
Страница 123
Страница 124
Страница 125
Страница 126
Страница 127
Страница 128
Страница 129
Страница 130
Страница 131
Страница 132
Страница 133
Страница 134
Страница 135
Страница 136
Страница 137
Страница 138
Страница 139
Страница 140
Страница 141
Страница 142
Страница 143
Страница 144
Страница 145
Страница 146
Страница 147
Страница 148
Страница 149
Страница 150
Страница 151
Страница 152
Страница 153
Страница 154
Страница 155
Страница 156
Страница 157
Страница 158
Страница 159
Страница 160
Страница 161
Страница 162
Страница 163
Страница 164
Страница 165
Страница 166
Страница 167
Страница 168
Страница 169
Страница 170
Страница 171
Страница 172
Страница 173
Страница 174
Страница 175
Страница 176
.
Морщинистая, сухонькая и маленькая Менди Таналинд, уже очень старая
мать Нимбера, едва слышно прошамкала:
- Мы должны покинуть остров! Мы должны покинуть остров! Мы должны
покинуть Сорве!
Старушка пронзительно захихикала.
- В этом нет ничего смешного, - с укором произнес Сандор Тальхейм. Он
выглядел не менее старым, нежели Менди. Старик гневно замотал головой,
потрясая всеми своими подбородками и мешками отвисшей кожи.
- И все из-за каких-то нескольких животных! - яростно воскликнул Бамбер
Кэдрелл. - Из-за трех мертвых ныряльщиков!
"Итак, страшная новость стала всеобщим достоянием. Жаль, очень жаль.
Людям Делагарда следовало бы держать язык за зубами, - подумал Вальбен, -
пока мы не нашли выход".
Послышалось чье-то всхлипывание. Менди Таналинд снова захихикала.
Брондо Катцин наконец вышел из ступора и принялся злобно бормотать,
повторяя снова и снова:
- Грязные, вонючие джилли! Грязные, вонючие джилли!..
- Что тут стряслось? - спросил Делагард, появившись Наконец на тропе,
что вела от ваарга Лоулера, тяжелой поступью двигаясь в сторону площади.
- Ваши ребята, Госпо и Бамбер, взяли на себя труд снабдить население
новостями... - пояснил Вальбен. - Теперь всем все известно.
- Что? Что?! Ублюдки! Я им шеи сверну!
- Слишком поздно.
Площадь постепенно наполнялась народом. Лоулер увидел Гейба Кинверсона,
Сандиру Тейн, отца Квиллана, Свейнеров, а за ними еще и еще... Собиралась
целая толпа, сорок, пятьдесят, шестьдесят... Практически все жители Сорве.
Пришли даже сестры-монахини и остановились маленькой тесной группой -
своеобразной женской фалангой. Появился Даг Тарп затем подошли Мария и
Грен Хайн. Прибежал семнадцатилетний ученик Лоулера, Йош Янсен, который со
временем должен был стать следующим врачом на этом острове. Важно
прошествовал Оньос Фелк, хранитель карт. Натим Гхаркид оставил свои
"грядки" с водорослями и пришел сюда прямо оттуда в рабочей одежде, мокрой
до пояса. К этому моменту новость разошлась уже по всем вааргам
человеческой общины острова.
На лицах собравшихся на площади отражались самые различные настроения и
эмоции: шок, удивление, недоверие. "Неужели это правда?" - как будто
спрашивали люди друг друга.
- Послушайте все! Нет никаких причин для беспокойства! - прокричал
Делагард. - Мы все уладим.
Гейб Кинверсон подошел к Ниду. Он казался вдвое выше владельца верфи,
настоящая скала, а не человек, с массивным выступающим подбородком,
широченными плечами и холодными сияющими глазами. Его всегда окружала аура
огромной и опасной силы, которая может быть устремлена и на вас.
- Они вышвырнули нас? - спросил Гейб. - Они в самом деле сказали, что
мы должны покинуть Сорве?
Делагард кивнул.
- В нашем распоряжении тридцать дней, а затем мы должны убраться.
Джилли очень четко это разъяснили. Им нет дела, куда мы отправимся.
Единственное требование - не оставаться здесь. Однако я постараюсь все
уладить. Можете рассчитывать на меня.
- А мне лично кажется, ты уже все уладил, - возразил Кинверсон. Нид
сделал шаг назад и злобно глянул на Гейба, словно готовясь к драке. Но
морской охотник, казалось, был больше озабочен, чем озлоблен. - Тридцать
дней - и на все четыре стороны, - пробормотал он, скорее обращаясь к
самому себе, чем к собеседнику. - Но это уже предел всему. - Кинверсон
повернулся спиной к Делагарду и пошел прочь, почесывая затылок.
"Вполне возможно, что Гейба это не так уж и заботит, - подумал Лоулер.
- Большую часть времени он проводит в море в полном одиночестве, занимаясь
ловлей тех видов рыбы, что не заходят в залив. Кинверсон никогда не
принимал активного участия в деятельности человеческой общины на Сорве и
плыл по жизни примерно так же, как острова Гидроса по океану, чуждый
окружающим, независимый, хорошо защищенный от многих проблем. Гейб всегда
следовал какому-то своему собственному принципу".
Но все остальные были взволнованы новостью до умопомрачения. Маленькая
и хрупкая женщина с золотистыми волосами - жена Брондо Катцина Элияна -
разразилась неудержимым потоком слез. Отец Квиллан попытался успокоить ее,
но и сам начал как-то странно потирать глаза. Старые неуклюжие Свейнеры
что-то говорили друг другу тихими напряженными голосами. Несколько более
молодых женщин старались объяснить суть происходящего своим встревоженным
детям. Лис Никлаус вынесла из своего кафе кувшин бренди из морских трав, и
он стал быстро переходить из рук в руки. Мужчины передавали емкость друг
другу, делая из нее по большому глотку с мрачным видом отчаяния на лицах.
- И когда же конкретно вы собираетесь со всем этим разбираться? - тихо
поинтересовался Лоулер у Делагарда. - У вас есть какой-либо план?
- Конечно, - ответил Нид. Внезапно он преисполнился некой безумной
энергией. - Я же сказал вам, что принимаю на себя полную ответственность
за все происходящее

 
След. »


Другие произведения
Новости фантастики