Главная arrow Романы arrow Бездна
11.05.2011 г.
 
 
Главное меню
Главная
Биография
Отзывы
Сценарии
Фото
Карта сайта
Произведения
Всемогущий атом
Маджипур
Повести
Рассказы
Романы












Бездна Печать
Оглавление
Бездна
Страница 2
Страница 3
Страница 4
Страница 5
Страница 6
Страница 7
Страница 8
Страница 9
Страница 10
Страница 11
Страница 12
Страница 13
Страница 14
Страница 15
Страница 16
Страница 17
Страница 18
Страница 19
Страница 20
Страница 21
Страница 22
Страница 23
Страница 24
Страница 25
Страница 26
Страница 27
Страница 28
Страница 29
Страница 30
Страница 31
Страница 32
Страница 33
Страница 34
Страница 35
Страница 36
Страница 37
Страница 38
Страница 39
Страница 40
Страница 41
Страница 42
Страница 43
Страница 44
Страница 45
Страница 46
Страница 47
Страница 48
Страница 49
Страница 50
Страница 51
Страница 52
Страница 53
Страница 54
Страница 55
Страница 56
Страница 57
Страница 58
Страница 59
Страница 60
Страница 61
Страница 62
Страница 63
Страница 64
Страница 65
Страница 66
Страница 67
Страница 68
Страница 69
Страница 70
Страница 71
Страница 72
Страница 73
Страница 74
Страница 75
Страница 76
Страница 77
Страница 78
Страница 79
Страница 80
Страница 81
Страница 82
Страница 83
Страница 84
Страница 85
Страница 86
Страница 87
Страница 88
Страница 89
Страница 90
Страница 91
Страница 92
Страница 93
Страница 94
Страница 95
Страница 96
Страница 97
Страница 98
Страница 99
Страница 100
Страница 101
Страница 102
Страница 103
Страница 104
Страница 105
Страница 106
Страница 107
Страница 108
Страница 109
Страница 110
Страница 111
Страница 112
Страница 113
Страница 114
Страница 115
Страница 116
Страница 117
Страница 118
Страница 119
Страница 120
Страница 121
Страница 122
Страница 123
Страница 124
Страница 125
Страница 126
Страница 127
Страница 128
Страница 129
Страница 130
Страница 131
Страница 132
Страница 133
Страница 134
Страница 135
Страница 136
Страница 137
Страница 138
Страница 139
Страница 140
Страница 141
Страница 142
Страница 143
Страница 144
Страница 145
Страница 146
Страница 147
Страница 148
Страница 149
Страница 150
Страница 151
Страница 152
Страница 153
Страница 154
Страница 155
Страница 156
Страница 157
Страница 158
Страница 159
Страница 160
Страница 161
Страница 162
Страница 163
Страница 164
Страница 165
Страница 166
Страница 167
Страница 168
Страница 169
Страница 170
Страница 171
Страница 172
Страница 173
Страница 174
Страница 175
Страница 176
. Может быть, вы хотите узнать, куда теперь направляются наши
корабли? Или вы уже это сами поняли?
- Да говорите же!
Фелк повернул глобус.
- Вот... Точка, куда мы сейчас движемся. Здесь ведь не видно никаких
островов, не так ли?
- Выходит... флотилия направляется в Пустынное море?!
- Мы уже в нем... Нам крайне редко приходилось встречать на своем пути
острова. Корабли проплыли мимо двух, вернее, мимо двух с половиной в
течение всего нашего путешествия, а после Хигалы не встретился ни один...
И больше уже не встретится, уверяю вас! Пустынное море потому пустынно,
простите за каламбур, что течения не выносят сюда ни одного островка. Если
бы мы следовали по направлению к Грейварду, то уже находились бы далеко к
северу от экватора и встретили бы на пути четыре острова. Барикан,
Сивалак, Мурил, Тетопаль... Один, два, три, четыре. В нашем же случае
после Хигалы нам не встретился ни один остров.
Лоулер задумчиво рассматривал тот участок глобуса, что повернул к нему
Фелк. Он увидел маленький полумесяц - Хигала. К западу и югу от нее -
только пустота, бескрайняя и беспредельная пустота, а далеко, за
горизонтом маленького шарика карты, - темная клякса Лика Вод, Бездны.
- Вы думаете, Делагард ошибся в вычислениях при определении нашего
курса?
- Вот этого-то я как раз и не думаю! Семья Делагардов водила корабли по
здешним морям еще в те времена, когда эта планета считалась исправительной
колонией. И вам сие хорошо известно! Скорее вы неправильно напишете свое
имя, если вас попросят подписаться, чем он, желая плыть на северо-запад,
по ошибке отправится на юго-запад.
Лоулер прижал ладони к вискам.
- Ради всего святого, ответьте мне, зачем Ниду нужно плыть в Пустынное
море?
- Полагаю, вы лучше бы спросили об этом его самого.
- Я?!
- Иногда мне кажется, что он проявляет к вам некоторое уважение, -
пояснил Фелк. - Делагард может дать откровенный ответ на ваш вопрос, но,
конечно, может и промолчать. Мне он, во всяком случае, ничего не скажет...
Как вы считаете, док?


В то же утро, немного позднее, Лоулер отыскал Кинверсона, который,
готовясь к своей повседневной рыбалке, подбирал крючки и прочие снасти на
вспомогательном мостике. Он посмотрел на Вальбена мрачновато-безразличным
взглядом, словно окидывая взором какую-то бездушную вещь, и вернулся к
своему обычному делу.
- Значит, мы сбились с курса... Так... Я знал об этом. А что требуется
от меня, док?
- Знали?!
- Что вы удивляетесь? Эти же моря совсем не похожи на северные.
- Вы все это время знали, знали и молчали? Догадывались о Пустынном
море?
- Я знал, что наша флотилия потеряла намеченный курс, но откуда мне
было известно о Пустынном море?
- Фелк утверждает - корабли следуют именно туда. Он показал мне наш
путь на карте.
- Оньос не всегда бывает прав, док.
- Но давайте предположим, что на этот раз он прав.
- Ну-у, в таком случае, мы следуем в Пустынное море, - спокойно
согласился Гейб. - И что из того?
- Вместо того, чтобы следовать на Грейвард!
- Ну и что? - почти повторился Кинверсон, взял один из крючков,
тщательно осмотрел его, зажал в зубах и согнул в другую сторону.
Разговор явно зашел в тупик.
- Неужели вас совершенно не волнует, что мы следуем неправильным
курсом?
- Нет. Да и почему, черт побери, это должно меня волновать?! Один
вонючий остров ничем ни отличается от другого. Меня абсолютно не колышет,
где мы, в конце концов, решим обосноваться.
- Гейб, но ведь в Пустынном море вообще нет никаких островов.
- Станем жить на корабле. Ну и что? Например, я могу жить в Пустынном
море... В нем же есть рыба, ведь так, док? Вряд ли ее много, но сколько-то
имеется, если там есть вода. Есть рыба - жить можно. Можно, даже в старой
маленькой лодчонке.
- Почему же вы в ней не живете? - поинтересовался Лоулер, начиная
раздражаться.
- Потому что всю свою жизнь провел на Сорве! А мог бы и в лодке! Что из
того? Док, вы думаете, все эти чертовы острова так уж великолепны? Вы все
время ходите по бревнам, питаетесь водорослями и рыбой, страдаете от
нестерпимой жары, когда палит солнце, и от холода, когда идут дожди... И
это вы называете жизнью?! Но, в любом случае, такова наша жизнь. Она не
очень-то шикарна, конечно, не очень богата и разнообразна... Поэтому мне
совершенно безразлично, Сорве это, Салимин ли или каюта на "Царице
Гидроса"... Да хоть чертова рыбацкая лодчонка! Мне надо только есть, когда
я голоден, трахаться, если возникло желание, и жить до тех пор, пока не
придет мой час. Понятно?
Возможно, сейчас прозвучала самая длинная речь, которую когда-либо
произносил Кинверсон. Казалось, его самого поразило собственное
многословие. Поток слов прервался, и Гейб некоторое время пристально
всматривался в лицо Лоулера холодными глазами, исполненный нескрываемого
гнева и раздражения

 
След. »


Другие произведения
Новости фантастики